The following quote appeared in the Help Is On The Way Forum, and I thought it best to answer its humourous tone on this Webboard.
Quote:
"Hey, Gandalf. Some of us are still waiting for Mugabi and Destiny...for it.
When's it comming out?" --Octoberfost
-Endquote
Hmmm... how shall I reply to that? Let me count the ways...
Practical: Introducing romance in the "it" version would be difficult and
ambiguous at best, and would cater to a small audience as most "it's" have fur or exoskeletons, and cannot read.
Busy/bothered/executive/political: My staff is currently detained with making
the french versions of the plug, which will be kept in a seperate folder away
from the english versions.
Angry/crass: It will come out when it's G****mn good and ready!!
Flippant/sarcastic: Why, tomorrow!
Musical: "Tomorrow, tomorrow, I...."
Snooty: "It's" do not "comm". Hmph!
Serious: When entitling the female version, I wanted to be clear that the
plug-in was the same, yet different, and offered the same opportunities.
Obscure: Have you seen "Cyrano De Bergerac?"
Okay, I'll stop now. I can't believe you got all the way down here! But all
joking aside, I did receive requests for a french version, and they even found
a translator for me! The girl who provided the female perspective and
proof-read the female version is also fluent in french, but I thought that it
would be a little much, yes? And so when you (Octoberfost) gave your little quip it was
humourously inspiring. It was a quip, right?
Good fortune on your plug-in endeavors, Octoberfost!
Martin (Gandalf)
(The above jokes are void where offensive. And for any beings that consider themselves to be "it's", I am so, so, sorry for any of the above statements. They are not intended to be in poor taste, or a personal attack of any kind.)
------------------
Mace means no.